與韓荊州書註釋

您在這裡: 首頁 › 文言文 › 與韓荊州書 › 與韓荊州書譯文及註釋 譯文及註釋 作者:佚名 譯文一 我聽說天下談士聚在一起議論道:“人生不用封爲萬戶侯,只願結識一下韓荊州。”怎麼使人敬仰愛慕,竟到如此程度!豈不是因爲您有周公那樣的作風

作者:佚名 李白《與韓荊州書》是他初見韓時的一封自薦書。文章開頭借用天下談士的話--“生不用封萬戶侯,但願一識韓荊州”,讚美韓朝宗謙恭下士,識拔人才。接着毛遂自薦,介紹自己的經歷、才能和氣節。

此页面最后编辑于2016年7月19日 (星期二) 06:47。 本站的全部文字在知识共享 署名-相同方式共享 3.0协议之条款下提供,附加条款亦可能应用。(请参阅使用条款) 在部份国家和地区,包括中国大陆、澳门和台湾,作者精神权(含署名权)永久有效(详情)。

賞析 李白《與韓荊州書》是他初見韓時的一封自薦書。文章開頭借用天下談士的話--“生不用封萬戶侯,但願一識韓荊州”,讚美韓朝宗謙恭下士,識拔人才。接著毛遂自薦,介紹自己的經歷、才能和氣節。

李白的《與韓荊州書》在創作上頗具個性。他在漫遊荊州時,聽說荊州長史韓朝宗喜歡推薦有才之士,便寫了這封求薦的信。對於古人而言,儘管這樣做也是正常的,但也總是有求於別人的事情。

李白的《與韓荊州書》在創作上頗具個性。他在漫游荊州時,聽說荊州長史韓朝宗喜歡推薦有才之士,便寫了這封求薦的信。對于古人而言,盡管這樣做也是正常的,但也總是有求于別人的事情。文氣大體上總是以謙抑為好,就是說自己的優點,也應含蓄一點。

與韓荊州書注釋。 學習範圍很廣泛,除儒家經典、古代文史名著外,還瀏覽諸子百家之書,並「好劍術」(《與韓荊州書 人文科學研究所曾影印問世。最早為李白集作注者,是南宋。找到了與韓荊州書注釋相关的热门资讯。

2/8/2016 · 文章開頭那《與韓荊州書》,是李白初見韓時的一封自薦書。文章開頭借用天下談士的話--「生不用封萬戶侯,但願一識韓荊州」,讚美韓朝宗謙恭下士,識拔人才。用俗世的眼光來看,就是赤裸裸的拍馬溜須之話。

李白《與韓荊州書》, 白聞天下談士相聚而言曰:「生不用封萬戶侯,但願一識韓荊州。」何令人之景慕,一至於此耶!豈不以有周公之風,躬吐握之事,使海內豪俊,奔走而歸之,一登龍門,則聲價十倍!所以龍蟠鳳逸之士,皆欲收名定價於君侯。

與韓荊州書。與韓荊州書注釋。 學習範圍很廣泛,除儒家經典、古代文史名著外,還瀏覽諸子百家之書,並「好劍術」(《與韓荊州書 人文科學研究所曾影印問世。最早為李白。找到了與韓荊州書相关的热

李白《與韓荊州書》是他初見韓時的一封自薦書。文章開頭借用天下談士的話--「生不用封萬戶侯,但願一識韓荊州」,讚美韓朝宗謙恭下士,識拔人才。接著毛遂自薦,介紹自己的經歷、才能和氣節。

《與韓荊州書》原文: 白聞天下談士相聚而言曰:「生不用封萬戶侯,但願一識韓荊州。」何令人之景慕,一至 於此耶!豈不以有周公之風,躬吐握之事,使海內豪俊,奔走而歸之,一登龍門,則聲價 十倍!所

L6 李白〈 與韓荊州書〉及翻譯 推薦 0 收藏 0 轉貼 0 訂閱站台 白聞天下談士相聚而言曰︰「生不用封萬戶侯,但願一識韓荊州﹗」何令人之景慕一至於此?豈不以周公之風,躬吐握之

13/10/2005 · 最佳解答: 與韓荊州書(韓荊州是指韓朝宗 荊州為官名)本文選自<李太白文集>,是一篇干謁文章、一封自我推荐的書信。李白大約於開元十八、九年初入長安,追求功名事業。上安州裴長史書所謂:「西入秦海,一觀國風」者是;曾隱居

李白少年時代所受的教育是多方面的,不限於儒家。他這樣回憶自己的少年時期:「五歲誦六甲,十歲觀百家」(《上安州裴長史書》),「十五好劍術」(《與韓荊州書》),「十五遊神仙」,「十五觀奇書,作賦凌相如」。

韓荊州,即韓朝宗,時任荊州長史兼襄州刺史、山南東道採訪使。李白抱負宏大,自稱「願為輔弼,使寰區大定,海縣清一」(《代壽山答孟少府移文書》)。但他不欲經由進士、明經等常規考試進入仕途,而企圖一朝蒙受帝王賞識,獲得重用。

本文選自李太白全集,「書」即「書信」。李白三十四歲時寫了這封書信向韓朝宗自我推薦,說明韓朝宗地位崇高,聲譽極佳,眾人都以韓朝宗的評價為用人標準,表明自己有心效力,希望得到薦舉。 韓荊州即韓朝宗,曾任荊州大都督長史,故有「韓荊州」之稱。

與韓荊州書 白聞天下談士相聚而言曰:「生不用封萬戶侯,但願一識韓荊州。」何令人之景慕,一至於此耶!豈不以有周公之風,躬吐握之事,使海內豪俊,奔走而歸之,一登龍門,則聲價十倍!所以龍蟠鳳逸之士,皆欲收名定價於君侯。

上樞密韓太尉書補充–與韓荊州書 李白 題解 本文選自李太白全集,「書」即「書信」。李白三十四歲時寫了這封書信向韓朝宗自我推薦,說明韓朝宗地位崇高,聲譽極佳,眾人都以韓朝宗的評價為用人標準,表明自己有心效力,希望得到薦舉

 · DOC 檔案 · 網頁檢視

(二)與韓荊州書一文中採用的典故極多,請分辨下列何者屬於「讚美韓荊州識才或求才若渴」?何者屬於「李白自誇或自謙才華」?前者請寫A,後者請寫B

 · DOC 檔案 · 網頁檢視

(二)與韓荊州書一文中採用的典故極多,請分辨下列何者屬於「讚美韓荊州識才或求才若渴」?何者屬於「李白自誇或自謙才華」?前者請寫A,後者請寫B

古文觀止–第七卷–與韓荊州書 – 歡迎光臨山東語言學網站 。 您的位置\第七卷\與韓荊州書 與韓荊州書 李白 白聞天下談士相聚而言曰:「生不用封萬戶侯,但願一識韓荊州。」何令人之景慕一至於此!豈不以周公之風,躬吐握之事,使海

2/4/2018 · 我聽說天下談士聚在一起議論道:“人生不用封爲萬戶侯,只願結識一下韓荊州。”怎麼使人敬仰愛慕,竟到如此程度!豈不是因爲您有周公那樣的作風,親自做吐哺握髮之事,故而使海內的豪傑俊士都奔走而歸於您的門下。士人一經您的接待

作者: qingsheng zhang

前言:唐玄宗時,韓朝宗為荊州的刺史,許多人對他都很仰慕,因此李白上書自薦。過商侯說:「人謂白一生負才使氣,未免粗豪。然觀其不敢為黃鶴樓詩,乃是天下第一虛心人。能識郭子儀於行伍,乃是天下

4/11/2007 · 在與韓荊州書裡,這幾句話所指的是? 1.龍蟠鳳逸之士? 2.躬吐握之事? 3.一登龍門,則聲價十倍? 還有下面2個題目不懂 1.在與韓荊州書中,天下人對韓荊州景仰是因為啥? 2.下列文句,何者最能看出李白負

與韓荊州書翻譯。與韓荊州書 作者:李白 朝代:唐代 標籤:古文觀止 【原文賞析】 白聞天下談士相聚而言曰:「生不用封萬戶侯,但願一識韓荊州。」何令人之景慕,一至於此耶!豈不以有。找到了與韓荊州書翻譯相关的热门资讯。

上圖:李白像 題解 本文為一篇書說類的古文,作者李白,也是李白最著名的兩篇文章其中之一(編按:另一篇為春夜宴從弟桃李園序)。唐玄宗時,韓朝宗擔任荊州刺史,喜歡提拔後進,許多才智之士對他很景

找到了與【與韓荊州書】相關的資訊. 荊州,周瑜伝 周瑜 は 字 を 公瑾 といい、廬江 舒 の人である。従祖父 の 周景、周景の子 周忠 はいずれも 漢 の 太尉 となった。[一](周瑜の)父

古诗文與韓荊州书页面提供李白與韓荊州书原文、翻译、注释及赏析,上下句,阅读答案等相关资料,與韓荊州書 作者:李白 唐

與韓荊州書 李白 Tony私藏的古文觀止 白聞天下談士相聚而言曰:「生不用封萬戶侯,但願一識韓荊州!」何令人之景慕,一至於此耶? 豈不以

古诗文與韓荊州书页面提供李白與韓荊州书原文、翻译、注释及赏析,上下句,阅读答案等相关资料,與韓荊州書 作者:李白 唐

與韓荊州書 李白 Tony私藏的古文觀止 白聞天下談士相聚而言曰:「生不用封萬戶侯,但願一識韓荊州!」何令人之景慕,一至於此耶? 豈不以

僕愚陋無所知曉,然聖人之書,無所不讀,其精粗巨細,出入明晦,雖不盡識,抑不可謂不涉其流者也。以此而推之,以此而度之,誠知足下出群拔萃,無謂僕何從而得之也。與足下情義,寧須言而後自明耶!

與韓荊州書 @ 詩詞古文大全網 古詩 資料 網站網址 髮型 謎語 韓劇 劇情 韓劇 劇情 百科 劇情 星座 解夢 祝福語 祝福語大全 節日祝福語 祝賀詞大全 簽名小語大全 搞笑圖片笑話

與韓荊州書 李白 – 發芽的馬鈴薯 – 樂多日誌 與韓荊州書 李白 我聽天下善談之人群聚而說:「要能結識韓荊州,不封大官也值得!」這是如何才能讓人仰慕到這個地步?無非是如周公其人,躬行敬賢愛才之舉,讓天下 與韓荊州書 – 維基文庫,自由的圖書館

找到了與【與韓荊州書翻譯】相關的資訊. 荊州,上樞密韓太尉書補充–與韓荊州書 李白 題解 本文選自李太白全集,「書」即「書信」。李白三十四歲時寫了這封書信向韓朝宗自我推薦,說明韓朝宗地位崇高,聲譽極佳,眾,與韓荊州書翻譯相關資訊

語 本 《文選· 司馬遷· 報 任 少 卿 書》: 「欲 以 究 天人之際,通 古今 之 變。」 比喻 學問淵博,通曉 天道、人事 等。《梁書· 卷 四 九· 文學 傳· 鍾嶸 傳 上》: 「文 麗日 月,學究天人。」 唐· 李白〈與 韓 荊州 書〉: 「筆參造化,學究天人。

與韓荊州書 李白 白聞天下談士相聚而言曰︰「生不用封萬戶侯,但願一識韓荊州 !」何令人之景慕,一至於此耶?豈不以周公之風,躬吐握之事,使海內豪傑,奔走而歸之;一登龍門,則聲譽十倍。所以龍盤鳳逸之士,皆欲收名定價於君侯。願君侯不以

《與元九書》是唐朝詩人白居易於815年寫給好友元稹討論文學的長信。信中闡述「文章合爲時而著,歌詩合爲事而作」的創作理念,在文學史上佔有重要的地位。[1]

創作背景 ·

詳細的資料請參考 天道書樓出版 馮蔭坤著的「腓立比書註釋」 第21-26頁。 (三)一般說來,沒有足夠的理由讓我們對腓立比書的完整性產生懷疑,此立 場與腓立比書的古卷歷史相符,就抄本的證據而論,從開始就只有一卷 腓立比書。